Хотела необычно подписать открытки. Она красивая, китайская, пейзажная, атмосферная. Хочется что-то в тему написать. В итоге получилось такое:
В горах Цяньшань эхом иногда доносится девичий голос, поющий песню до того жалобную, что путники останавливаются утереть непрошенные слезы, но унять тоску в сердце не выходит. Ноги сами приводят на вершину сопки, к уступу, откуда вся горная долина с блестящей ниткой реки видна как на ладони. На самом краю уступа в легком платье белее снега прямо на земле сидит печальная дева. Она не смотрит на путника, тихо поет свою песню и смотрит в даль. Но коленях у нее лежит безмолвная цинь чжэн – полопались струны, потрескалось дерево. Как тут сыграешь? О том и плачет дева, и безутешно ее горе. И всей душой стремятся живые помочь, только больше не не плачь, больше не пой эту песню. «Всей душой?» - тихо спрашивает она. «Всей душой», - соглашается путник. И снова тихо в горах Цяньшань, не слышно более голоса печального, не томит душу песня, не заманивает в гости к печальной деве, возвращаются странники и странницы каждый на свою тропу. Оживают струны, молчит дева, поет за нее цинь чжэн, возвращает покоя душам погибших в горах, утонувших в реках, заплутавших в лесах. Бережет Цяньшань своих гостей.
Акааши просыпается от холода – камин погас, а ночи в горах даже летом не жаркие. В лесничем доме темно и слишком безлюдно. На ощупь находит Акааши керосиновую лампу и идет в спальню, где спал уставший с похода Бокуто.
- Бокуто-сан?..
Пустая комната встречает развороченной кроватью.
Тихо в горах Цяньшань.
Нравится